대명사의 변화¶
개요¶
대명사는 형용사와 혼용되는 경우가 많아 같이 분류한다. 단, 1, 2인칭 대명사와 3인칭 재귀대명사는 형용사로 사용되지 않는다.
대명사의 변화는 명사의 변화와 비슷하지만 불규칙한 경우가 많다.
- 형용사 제1·2변화로 규칙변화 — 소유형용사(meus[*], tuus, noster, vester), 재귀형용사(suus)
- 소유격 -ius, 대격 -ī를 제외하고 형용사 제1·2변화로 규칙변화 — 지시대명사(is, ille, iste), 강조대명사(ipse, īdem), 의문대명사(quis), 관계대명사(qui), 부정 형용사(UNUSNAUTA)
- 불규칙변화 — 인칭대명사(ego, tu), 재귀대명사(sui), 지시대명사(huic)
[*] | 호격만 mī로 불규칙 변화. |
인칭 대명사¶
sg. | pl. | |
---|---|---|
nom. | ego, egō | nōs |
gen. | meī | nostrī, nostrum |
dat. | mihi, mihī(중세), mī(속어) | nōbīs |
acc. | mē | nōs |
abl. | mē | nōbīs |
voc. | egō | nōs |
sg. | pl. | |
---|---|---|
nom. | tū | vōs |
gen. | tuī | vestrī, vestrum |
dat. | tibi | vōbīs |
acc. | tē | vōs |
abl. | tē | vōbīs |
voc. | tū | vōs |
주석
1·2인칭 대명사의 소유격은 형용사로 사용하지 않는다. 형용사로 사용할 때는 meus, tuus, noster, vester 같은 소유 형용사를 사용한다.
다음과 같은 표현에서는 소유격을 쓴다. [Ossa]
memor nostri [Pelagius]nostri amantesvestri diligens
수를 나타내는 경우에는 소유격을 사용한다.
nemo nostrumpauci vestrummulti vestrum
주석
현대 영어에서 2인칭 대명사의 단수형과 복수형이 you로 동일하기 때문에, 영어로 표기할 때 단수형 tū는 고어인 thou로, 복수형 vōs는 you 또는 고어인 ye로 표기하기도 한다.
소유 형용사¶
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | me+us | me+ī | me+a | me+ae | me+um | me+a |
gen. | me+ī | me+ōrum | me+ae | me+ārum | me+ī | me+ōrum |
dat. | me+ō | me+īs | me+ae | me+īs | me+ō | me+īs |
acc. | me+um | me+ōs | me+am | me+ās | me+um | me+ōs |
abl. | me+ō | me+īs | me+ā | me+īs | me+ō | me+īs |
voc. | mī | me+ī | me+a | me+ae | me+um | me+a |
형용사 제1·2변화로 규칙변화 하나, 남성 호격 단수만 mī로 불규칙이다.
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | noster | nostr+ī | nostr+a | nostr+ae | nostr+um | nostr+a |
gen. | nostr+ī | nostr+ōrum | nostr+ae | nostr+ārum | nostr+ī | nostr+ōrum |
dat. | nostr+ō | nostr+īs | nostr+ae | nostr+īs | nostr+ō | nostr+īs |
acc. | nostr+um | nostr+ōs | nostr+am | nostr+ās | nostr+um | nostr+ōs |
abl. | nostr+ō | nostr+īs | nostr+ā | nostr+īs | nostr+ō | nostr+īs |
voc. | noster | nostr+ī | nostr+a | nostr+ae | nostr+um | nostr+a |
-er로 끝나는 형용사 제1·2변화로 규칙변화 한다.
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | tu+us | tu+ī | tu+a | tu+ae | tu+um | tu+a |
gen. | tu+ī | tu+ōrum | tu+ae | tu+ārum | tu+ī | tu+ōrum |
dat. | tu+ō | tu+īs | tu+ae | tu+īs | tu+ō | tu+īs |
acc. | tu+um | tu+ōs | tu+am | tu+ās | tu+um | tu+ōs |
abl. | tu+ō | tu+īs | tu+ā | tu+īs | tu+ō | tu+īs |
voc. | tu+e | tu+ī | tu+a | tu+ae | tu+um | tu+a |
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | vester | vestr+ī | vestr+a | vestr+ae | vestr+um | vestr+a |
gen. | vestr+ī | vestr+ōrum | vestr+ae | vestr+ārum | vestr+ī | vestr+ōrum |
dat. | vestr+ō | vestr+īs | vestr+ae | vestr+īs | vestr+ō | vestr+īs |
acc. | vestr+um | vestr+ōs | vestr+am | vestr+ās | vestr+um | vestr+ōs |
abl. | vestr+ō | vestr+īs | vestr+ā | vestr+īs | vestr+ō | vestr+īs |
voc. | vester | vestr+ī | vestr+a | vestr+ae | vestr+um | vestr+a |
-er로 끝나는 형용사 제1·2변화로 규칙변화 한다.
주석
현대 영어에서 2인칭 소유격 대명사의 단수형과 복수형이 your로 동일하기 때문에, 영어로 표기할 때 단수형인 tuus는 고어인 thy로, 복수형인 vester는 your로 표기하기도 한다.
재귀 대명사¶
sg. pl. | |
---|---|
nom. | |
gen. | suī |
dat. | sibi |
acc. | sē, sēsē |
abl. | sē, sēsē |
voc. |
재귀 형용사¶
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | su+us | su+ī | su+a | su+ae | su+um | su+a |
gen. | su+ī | su+ōrum | su+ae | su+ārum | su+ī | su+ōrum |
dat. | su+ō | su+īs | su+ae | su+īs | su+ō | su+īs |
acc. | su+um | su+ōs | su+am | su+ās | su+um | su+ōs |
abl. | su+ō | su+īs | su+ā | su+īs | su+ō | su+īs |
voc. | su+e | su+ī | su+a | su+ae | su+um | su+a |
지시 대명사¶
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | is | eī, iī | ea | eae | id | ea |
gen. | eius | eōrum | eius | eārum | eius | eōrum |
dat. | eī | eīs, iīs | eī | eīs, iīs | eī | eīs, iīs |
acc. | eum | eōs | eam | eās | id | ea |
abl. | eō | eīs, iīs | eā | eīs, iīs | eō | eīs, iīs |
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | hic | hī | haec | hae | hoc | haec |
gen. | huius | hōrum | huius | hārum | huius | hōrum |
dat. | huic | hīs | huic | hīs | huic | hīs |
acc. | hunc | hōs | hās | eās | haec | ea |
abl. | hōc | hīs | hāc | hīs | hōc | hīs |
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | ille | illī | illa | illae | illud | illa |
gen. | illīus | illōrum | illīus | illārum | illīus | illōrum |
dat. | illī | illīs | illī | illīs | illī | illīs |
acc. | illum | illōs | illam | illās | illud | illa |
abl. | illō | illīs | illā | illīs | illō | illīs |
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | iste | istī | ista | istae | istud | ista |
gen. | istīus | istōrum | istīus | istārum | istīus | istōrum |
dat. | istī | istīs | istī | istīs | istī | istīs |
acc. | istum | istōs | istam | istās | istud | ista |
abl. | istō | istīs | istā | istīs | istō | istīs |
강조 대명사¶
강의(强意) 대명사라고도 한다.
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | ipse | ipsī | ista | ipsae | istud | ipsa |
gen. | ipsīus | ipsōrum | ipsīus | ipsārum | ipsīus | ipsōrum |
dat. | ipsī | ipsīs | ipsī | ipsīs | ipsī | ipsīs |
acc. | ipsum | ipsōs | ipsam | ipsās | ipsum | ipsa |
abl. | ipsō | ipsīs | ipsā | ipsīs | ipsō | ipsīs |
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | īdem | eīdem, īdem | eadem | eaedem | idem | eadem |
gen. | eiusdem | eōrundem | eiusdem | eārundem | eiusdem | eōrundem |
dat. | eīdem | eīsdem, īsdem | eīdem | eīsdem, īsdem | eīdem | eīsdem, īsdem |
acc. | eundem | eōsdem | eandem | eāsdem | idem | eadem |
abl. | eōdem | eīsdem, īsdem | eādem | eīsdem, īsdem | eōdem | eīsdem, īsdem |
지시 대명사 is, ea, id에 강조를 나타내는 em이 붙은 것으로 볼 수 있다.
의문 대명사¶
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | quis | quī | quis | quae | quid | quae |
gen. | cuius | quōrum | cuius | quārum | cuius | quōrum |
dat. | cui | quibus | cui | quibus | cui | quibus |
acc. | quem | quōs | quem | quās | quid | quae |
abl. | quō | quibus | quō | quibus | quō | quibus |
과제
aliquis 설명 추가
관계 대명사(의문 형용사)¶
의문 형용사로도 사용한다.
m. sg. | m. pl. | f. sg. | f. pl. | n. sg. | n. pl. | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | quī | quī | quae | quae | quod | quae |
gen. | cuius | quōrum | cuius | quārum | cuius | quōrum |
dat. | cui | quibus | cui | quibus | cui | quibus |
acc. | quem | quōs | quam | quās | quod | quae |
abl. | quō | quibus | quā | quibus | quō | quibus |
복수형은 의문 대명사와 형태가 같다.
부정 형용사(대명사적 형용사)¶
문법적 성질이 비슷한 다음 9개의 형용사는 변화 양상이 대명사와 같다.
- ūnus (하나의)
- sōlus (오직 하나뿐인)
- tōtus (모든)
- ūllus (어떤)
- nūllus (아무도 아닌)
- alter (둘 중에 다른)
- alius (다른)
- uter (둘 중에 하나, 둘 각각, 둘 모두)
- neuter (둘 다 아닌)
주석
이 9개 단어를 암기하는 방법으로, 머릿글자를 연결한 UNUS NAUTA(한 명의 선원)라는 것이 있다. Unus, Nullus, Ullus, Sollus, Neuter, Alter, Uter, Totus, Alius[‡]
[‡] | 중복되는 글자의 경우, 변화가 비슷한 단어끼리 인접하도록 정리한 것. |
주석
이 단어들을 가리키는 문법용어로는 ‘대명사적 형용사’(영어 pronominal adjevtives)가 많이 사용되는데, [성염] 쉽게 이해하기 어렵기 때문에 여기서는 일부 로망스어 문법에서 사용하는 ‘부정(不定) 형용사’(프랑스어 adjectif indéfini, 영어 indefinite adjectives)를 사용하기로 한다.
변화 양상을 기준으로 불규칙 형용사로 분류하기도 한다.
주석
ambo, duo는 수사로 분류하며, 변화 양상도 부정 형용사와 다르다.
-us/-er, -a, -um¶
형용사 제1·2변화와 같으나, 소유격이 -īus, 여격이 -ī이다.
m. | f. | n. | |
---|---|---|---|
nom. sg. | -us/-er | -a | -um |
gen. | -īus | -īus | -īus |
dat. | -ī | -ī | -ī |
acc. | -um | -am | 주격과 같음 |
abl. | -ō | -ā | -ō |
voc. | -e/-er | 주격과 같음 | 주격과 같음 |
nom. pl. | -ī | -ae | -a |
gen. | -ōrum | -ārum | -ōrum |
dat. | -īs | -īs | -īs |
acc. | -ōs | -ās | 주격과 같음 |
abl. | -īs | -īs | -īs |
voc. | 주격과 같음 | 주격과 같음 | 주격과 같음 |
alius를 제외한 나머지 8개의 형용사 unus, nullus, ullus, sollus, neuter, alter, uter, totus 등이 이렇게 변화한다.
- ūnus, ūna, ūnum 하나의
- sōlus, sōla, sōlum 오직 하나뿐인
- tōtus, tōta, tōtum 모든
- ūllus, ūlla, ūllum 어떤
- nūllus, nūlla, nūllum 아무도 아닌
- alter, altera, alterum 둘 중에 다른 쪽, 다른, 반대편
- uter, utra, utrum 둘 중에 하나, 둘 각각, 둘 모두
- neuter, neutra, neutrum 둘 다 아닌, 둘 중에 아무것도 아닌, 남성도 여성도 아닌
uter에 후접사 que를 붙인 uterque(둘다 각각, 양쪽 다)는 동일하게 변화하지만 대명사로 분류한다.
m. | f. | n. | |
---|---|---|---|
nom. sg. | uterque | utraque | utrumque |
gen. | utrīusque | utrīusque | utrīusque |
dat. | utrīque | utrīque | utrīque |
acc. | utrumque | utramque | 주격과 같음 |
abl. | utrōque | utrāque | utrōque |
voc. | 주격과 같음 | 주격과 같음 | 주격과 같음 |
nom. pl. | utrīque | utraeque | utraque |
gen. | utrōrumque | utrārumque | utrōrumque |
dat. | utrīsque | utrīsque | utrīsque |
acc. | utrōsque | utrāsque | 주격과 같음 |
abl. | utrīsque | utrīsque | utrīsque |
voc. | 주격과 같음 | 주격과 같음 | 주격과 같음 |
[§] | m이 n으로 바뀌어서 남성 목적격과 중성 주격이 uturunque, 여성 목적격이 utranque, 소유격 복수가 utrorunque, utrarunque로 변화하기도 한다. |
-(i)us, -(i)a, -(i)ud¶
어간이 i로 끝나고 중성이 -ud로 끝나는 경우로, alius만 해당된다.
m. | f. | n. | |
---|---|---|---|
nom. sg. | ali+us | ali+a | ali+ud |
gen. | alter+īus, ali+īus(매우 드뭄) | alter+īus, ali+īus(매우 드뭄) | alter+īus, ali+īus(매우 드뭄) |
dat. | alter+ī, ali+ī(드뭄) | alter+ī, ali+ī(드뭄) | alter+ī, ali+ī(드뭄) |
acc. | ali+um | ali+am | 주격과 같음 |
abl. | ali+ō | ali+ā | ali+ō |
voc. | ali+e | 주격과 같음 | 주격과 같음 |
nom. pl. | ali+ī | ali+ae | ali+a |
gen. | ali+ōrum | ali+ārum | ali+ōrum |
dat. | ali+īs | ali+īs | ali+īs |
acc. | ali+ōs | ali+ās | 주격과 같음 |
abl. | ali+īs | ali+īs | ali+īs |
voc. | 주격과 같음 | 주격과 같음 | 주격과 같음 |
allius는 alter와 동일한 소유격 alterius, 여격 alteri를 사용한다. 복수형은 -us, -a, -um 형태와 동일하다.